Allgemein

Allgemein

Übersetzung von Namen – Marvolo, Vorlost oder Narvelo?

Liest man Bulgakows „Das hündische Herz“ (auch: Hundeherz) im russischen Original, so lernt man bereits zu Beginn einen Straßenköter namens Scharik kennen. Später in einen Mensch verwandelt, wird aus Scharik der grobe Scharikow. Für die deutschen Leser, die das Russische kaum oder gar nicht kennen, mag das ein Name wie jeder andere sein. Wörtlich übersetzt bedeutet „шарик“ an sich ja…

continue reading

Allgemein

[KW 11]

Nachdem es auf dem Blog schon lange keinen Wochenrückblick mehr gab – es geschieht ja blöd gesagt auch kaum etwas, was in einem Wochenrückblick erwähnenswert wäre – habe ich mich nun doch dazu entschieden, die Woche mal...

continue reading